《孔雀东南飞》是中国古代文学史上的一颗璀璨明珠,它最早见于南朝徐陵所编的《玉台新咏》,是汉代乐府诗中的一篇长篇叙事诗。这首诗讲述了焦仲卿与刘兰芝这对恩爱夫妻因家庭矛盾而被迫分离,最终以悲剧收场的爱情故事。它不仅展现了封建礼教对个人幸福的压制,也表达了人们对美好爱情的向往和追求。
以下为部分原文及翻译:
原文(节选):
孔雀东南飞,五里一徘徊。
十三能织素,十四学裁衣。
十五弹箜篌,十六诵诗书。
十七为君妇,心中常苦悲。
翻译:
孔雀朝着东南方向飞翔,每飞五里便盘旋一次。
(她)十三岁就能织出白色的生绢,十四岁学会了裁剪衣服。
十五岁时弹奏箜篌,十六岁便诵读诗书。
十七岁做了你的妻子,心中常常充满痛苦悲伤。
这首诗语言优美,情感真挚,通过细腻的心理描写和生动的形象刻画,塑造了刘兰芝这样一个聪明贤惠却命运多舛的女性形象。同时,作品还通过焦仲卿与母亲之间的冲突,揭示了当时社会中婆媳关系的紧张以及女性在婚姻中的弱势地位。
《孔雀东南飞》以其深刻的社会意义和高超的艺术成就,成为中国古典文学中的经典之作,千百年来感动着无数读者的心灵。