首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

春宫怨原文及翻译,春宫怨赏析

2025-05-25 15:48:40

问题描述:

春宫怨原文及翻译,春宫怨赏析,这个怎么操作啊?求快教我!

最佳答案

推荐答案

2025-05-25 15:48:40

唐代诗人杜荀鹤创作的《春宫怨》,以其深刻的情感和细腻的描写,成为古代诗歌中的经典之作。这首诗以宫女的视角,描绘了她们在深宫大院中的孤寂与哀怨。以下为原诗及其简要赏析。

原文:

早被婵娟误,欲妆临镜台。

曾经沧海难为水,除却巫山不是云。

取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。

翻译:

早早地被美貌所误,想要梳妆时又对着镜子发呆。

经历过大海的广阔,其他的水便难以入眼;除了巫山的云彩,其他的云都显得黯然失色。

即使身处繁花之中,也懒得回头看上一眼,一半是因为修行,一半是因为思念你。

赏析:

此诗开篇即点明宫女因美貌而被选入宫中,从此深陷孤独之境。颔联引用典故,以“曾经沧海”和“除却巫山”来表达对爱情的执着与专一,将宫女内心的复杂情感表现得淋漓尽致。颈联则进一步刻画了宫女面对繁华世界的淡漠态度,既是对自身处境的无奈接受,也是对过往感情的一种释怀。尾联点明主题,说明这种心境源于对修行的追求以及对远方爱人的深深怀念。

整首诗语言优美,意境深远,通过宫女这一形象反映了封建社会中女性的悲惨命运,同时也寄托了诗人对于人生哲理的思考。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。