首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

《饮湖上初晴后雨二首其二》原文及翻译

2025-05-27 07:19:39

问题描述:

《饮湖上初晴后雨二首其二》原文及翻译,卡了好久了,麻烦给点思路啊!

最佳答案

推荐答案

2025-05-27 07:19:39

苏轼的《饮湖上初晴后雨二首》是其山水诗中的经典之作,其中第二首尤为人称道。这首诗描绘了西湖在不同天气下的独特美景,体现了诗人对自然之美的深刻感悟和热爱。

原文:

水光潋滟晴方好,

山色空蒙雨亦奇。

欲把西湖比西子,

淡妆浓抹总相宜。

翻译:

在晴日里,西湖水面波光粼粼,景色分外美好;而在雨中,山峦笼罩在朦胧烟雨之中,也显得格外神奇迷人。我想要将这西湖比作那绝世佳人西施,无论是淡雅的妆容还是浓艳的打扮,她总是那么恰到好处,令人倾心。

这首诗以生动形象的语言展现了西湖的千变万化之美,同时也表达了作者对于自然景观与人文情感之间微妙关系的独特见解。通过将西湖与西施相比拟,不仅突出了西湖如美人般的秀丽,更寓意着大自然本身便如同一位多姿多彩、变化无穷的绝代佳人,无论何种状态都充满魅力。这种比喻手法既新颖又贴切,使得整首诗意境深远,耐人寻味。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。