首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

三峡原文及翻译注释

2025-06-11 12:51:31

问题描述:

三峡原文及翻译注释,有没有人在啊?求别让帖子沉了!

最佳答案

推荐答案

2025-06-11 12:51:31

在古代文学中,《水经注》是一部极为重要的地理著作,其中《三峡》篇章更是以其精炼的语言和生动的描写而闻名。以下是原文及其解析:

原文:

自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。

至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

解析:

这篇短文通过描述三峡四季的自然景色,展现了大自然的壮美与变化。首段描绘了三峡的地形特征,突出其连绵不断的群山和险峻的山势。中间部分着重描写了夏季水流的迅猛以及船只航行的艰难,同时以夸张的手法强调了时间的短暂和速度之快。春季和冬季则呈现出另一番景象,清澈的急流、碧绿的深潭、奇异的柏树和飞泻的瀑布共同构成了一幅生机勃勃的画面。最后,在秋冬交替之际,作者捕捉到了清晨霜降后的寂静氛围,并借渔人的歌声表达了对三峡美景的感慨。

这篇文章不仅是一幅山水画,更蕴含着深厚的文化情感,值得我们细细品味。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。