首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》原文及翻译

2025-06-13 05:12:29

问题描述:

《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》原文及翻译,快截止了,麻烦给个答案吧!

最佳答案

推荐答案

2025-06-13 05:12:29

《论语·先进》中有一段著名的对话,名为《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》,记录了孔子与其四位弟子之间的问答。这段文字不仅展现了孔子的思想智慧,也反映了儒家对于人生理想和社会治理的独特见解。

原文如下:

子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也!’如或知尔,则何以哉?”

子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”

夫子哂之。

“求!尔何如?”

对曰:“方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可使足民。如其礼乐,以俟君子。”

“赤!尔何如?”

对曰:“非曰能之,愿学焉。宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。”

“点!尔何如?”

鼓瑟希,铿尔,舍瑟而作,对曰:“异乎三子者之撰。”

子曰:“何伤乎?亦各言其志也。”

曰:“暮春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。”

夫子喟然叹曰:“吾与点也!”

翻译如下:

孔子说:“因为我比你们年长一些,不要因为这个就不敢说话。平时你们总说没人了解自己,如果有人了解你的话,你会怎么做呢?”

子路立刻回答说:“一个拥有一千辆兵车的国家,夹在大国之间,外有军事威胁,内有饥荒困扰。如果让我来治理,只需三年,就可以让人民勇敢起来,并且懂得道义。”

孔子微微一笑。

接着问:“冉求,你怎么样?”

冉求回答说:“一个方圆六七十里或者五六十里的小国,如果让我去治理,三年后可以让百姓富足。至于礼乐教化,则要等待贤人的到来。”

然后又问:“公西赤,你呢?”

公西赤回答说:“我不敢说自己能做到什么,只是愿意学习。祭祀礼仪和国际会议这样的事情,我希望能穿着正式服装,做个小小的司仪。”

最后问到曾皙:“曾点,你呢?”

曾皙正在弹瑟,听到提问后停下乐器站起来回答:“我的志向与他们三位不同。”

孔子说:“这有什么关系呢?每个人都可以表达自己的志向啊。”

曾皙说:“暮春时节,穿上新做的春装,带上五六个成年人和六七个少年,在沂水边洗浴,在舞雩台上吹风,然后一路唱着歌回家。”

孔子听了之后感慨地说:“我赞同曾点的想法!”

通过这段对话可以看出,孔子尊重每位学生的个性和抱负,同时也鼓励他们根据自身能力选择适合的道路。无论是治国安邦的大志向,还是追求个人精神自由的小愿望,都体现了儒家思想中以人为本的核心理念。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。