首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

《杂诗十二首》陶渊明原文注释翻译赏析

2025-06-17 19:24:40

问题描述:

《杂诗十二首》陶渊明原文注释翻译赏析,求大佬给个思路,感激到哭!

最佳答案

推荐答案

2025-06-17 19:24:40

陶渊明是中国东晋时期著名的文学家,他的作品以田园诗最为出名,被誉为“田园诗人之宗”。其中,《杂诗十二首》是陶渊明晚年所作,这些诗篇内容丰富,风格多样,既有对自然美景的描绘,也有对人生哲理的思考。本文将对《杂诗十二首》进行原文、注释、翻译和赏析。

原文

其一

人生无根蒂,飘如陌上尘。

分散逐风转,此已非常身。

落地为兄弟,何必骨肉亲!

得欢当作乐,斗酒聚比邻。

盛年不重来,一日难再晨。

及时当勉励,岁月不待人。

其二

白日沦西阿,素月出东岭。

遥夜未及半,清光何皎洁!

风来入房户,夜中枕席冷。

气变悟时易,不眠知岁迁。

欲言无予和,挥杯劝孤影。

日月掷人去,有志不获骋。

注释

1. 根蒂:植物的根部,比喻事物的根本或基础。

2. 陌上尘:路上的尘土,比喻人生的无常和漂泊。

3. 非常身:指生命短暂,不可久存。

4. 素月:洁白的月亮。

5. 沦:下沉。

6. 阿:山丘。

7. 皎洁:明亮洁白。

8. 气变悟时易:感受到气候变化,意识到时光飞逝。

9. 孤影:独自一人。

翻译

其一

人生如同无根的植物,随风飘散如路上的尘埃。

分散后随风而转,这样的生命已经不再永恒。

落地之后我们都是兄弟,何必非得是骨肉至亲?

得到欢乐的时候就尽情享受,与邻居一起饮酒聚会。

青春年华不会再来,一天之内不可能有两个早晨。

趁现在应该努力,时间不会等待任何人。

其二

白天在西山落下,月亮从东岭升起。

漫长的夜晚还未过半,清冷的月光多么明亮!

风吹进屋内,夜里的枕头和席子都变得冰冷。

感受到气候的变化,明白时光的流逝。

想说话却无人回应,只能举杯向自己的影子劝酒。

日月匆匆而去,有志向却无法施展。

赏析

陶渊明在这组诗中表达了他对人生无常的感慨以及对时光流逝的无奈。他用生动的比喻和细腻的情感描绘了人生的短暂和变化无常。诗中的“人生无根蒂,飘如陌上尘”形象地表现了生命的脆弱和不确定性。同时,他也强调了珍惜当下、及时行乐的生活态度,“得欢当作乐,斗酒聚比邻”鼓励人们在有限的生命中追求快乐和友谊。

此外,陶渊明还通过自然景象的描写来表达对时间流逝的深刻感悟。“白日沦西阿,素月出东岭”不仅描绘了一幅美丽的夜景图,也隐喻了时光的悄然流逝。整组诗语言质朴自然,情感真挚动人,展现了陶渊明深厚的文学功底和对生活的独特理解。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。