首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

爱情诗:唐婉《钗头凤(middot及世情薄》原文翻译及赏析)

2025-08-06 15:14:26

问题描述:

爱情诗:唐婉《钗头凤(middot及世情薄》原文翻译及赏析),有没有人理理我?急需求助!

最佳答案

推荐答案

2025-08-06 15:14:26

爱情诗:唐婉《钗头凤(middot及世情薄》原文翻译及赏析)】在中国古代诗词的长河中,爱情诗一直占据着重要地位。其中,南宋才女唐婉的《钗头凤·世情薄》以其深情真挚、情感动人而广为传颂。这首词不仅反映了个人情感的哀婉,也折射出那个时代女性在爱情与命运面前的无奈与挣扎。

一、原文

《钗头凤·世情薄》

世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。

晓风干,泪痕残,欲笺心事,独语斜栏。

难!难!难!

人成各,今非昨,病魂常似秋千索。

角声寒,夜阑珊,怕人寻问,咽泪装欢。

瞒!瞒!瞒!

二、译文

世间的人情淡薄,人心险恶,就像黄昏时的雨水,催促着花朵凋零。

清晨的风已将泪水吹干,泪痕却依旧残留在脸上。我想写下心中的思念,却只能独自倚在栏杆边低语。

难啊,难啊,难!

如今人各一方,一切都不再是过去的样子,我的病态心情仿佛像秋千一样摇摆不定。

角声凄凉,夜晚漫长,我害怕被人问起,只好忍住泪水,强颜欢笑。

瞒着吧,瞒着吧,瞒着吧!

三、赏析

唐婉是南宋著名词人陆游的妻子,两人原本情深意笃,但因家庭压力被迫分离。后来,他们在沈园重逢,陆游写下了《钗头凤·红酥手》,唐婉则以同样的词牌回应,写下了这首《钗头凤·世情薄》。两首词相映成趣,成为千古绝唱。

这首词语言简练,情感深沉,字字句句都流露出对过往爱情的怀念与现实的无奈。词中“世情薄,人情恶”道出了封建社会中女性所面临的冷漠与压迫;“病魂常似秋千索”则用比喻形象地表达了内心的痛苦与漂泊无依之感。

整首词节奏紧凑,情感层层递进,结尾的“难!难!难!”和“瞒!瞒!瞒!”更是将内心的压抑与苦楚推向高潮,令人动容。

四、结语

唐婉的《钗头凤·世情薄》不仅是一首爱情诗,更是一幅描绘封建时代女性命运的画卷。它让我们看到,在历史的长河中,爱情虽美好,却也常常被现实所扼杀。而唐婉以她的才情与勇气,将这份哀怨化作永恒的文字,让后人得以感受那份穿越时空的情感共鸣。

正如古人所说:“情不知所起,一往而深。”唐婉的词,正是这种深情的最好见证。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。