【前出塞九首其六注音】杜甫的《前出塞九首》是唐代边塞诗中的经典之作,其中第六首以沉郁顿挫的笔调描绘了边塞将士的艰苦生活与对战争的深刻反思。本文将对该诗进行注音及简要分析,帮助读者更好地理解其内容和情感。
一、诗歌原文与注音
诗句 | 注音(拼音) |
其六 | qí liù |
戚戚去故里 | qī qī qù gù lǐ |
萧萧马鸣 | xiāo xiāo mǎ míng |
翻翻燕羽翼 | fān fān yàn yǔ yì |
骄骄士卒怒 | jiāo jiāo shì zú nù |
士卒何多言 | shì zú hé duō yán |
将军在何处 | jiāng jūn zài hé chù |
犯我蓟北田 | fàn wǒ jì běi tián |
草木尽枯死 | cǎo mù jìn kū sǐ |
河水不可涉 | hé shuǐ bù kě shè |
战士日已衰 | zhàn shì rì yǐ shuāi |
士气亦凋零 | shì qì yì diāo líng |
二、诗歌总结
《前出塞九首·其六》通过简洁而有力的语言,刻画了一群远离家乡、奔赴边疆的士兵形象。他们背井离乡,面对的是荒凉的战场、无尽的征战以及生命的脆弱。诗中“戚戚去故里”表达了士兵对故乡的不舍,“翻翻燕羽翼”则暗示了战事频繁、战马疲惫。整首诗语言质朴,情感深沉,反映了杜甫对战争的批判与对百姓苦难的同情。
三、注音说明
- “戚戚”:读作 qī qī,形容悲伤、忧虑的样子。
- “萧萧”:读作 xiāo xiāo,形容风声或马鸣的声音。
- “翻翻”:读作 fān fān,形容鸟儿飞动的样子。
- “骄骄”:读作 jiāo jiāo,形容士卒傲慢、愤怒的情绪。
- “犯我蓟北田”:意为敌人侵犯了我方的北方田地,表现战争带来的破坏。
四、结语
《前出塞九首·其六》不仅是杜甫对边塞生活的写实,更是他对战争本质的深刻思考。通过注音与分析,我们能够更直观地感受到这首诗的情感力量与艺术魅力。希望本文能为读者提供一份清晰、易懂的解读材料,进一步领略杜甫诗歌的深厚内涵。
以上就是【前出塞九首其六注音】相关内容,希望对您有所帮助。