《记承天寺夜游》是北宋文学家苏轼创作的一篇散文,文章短小精炼,意境深远,表达了作者在贬谪生活中的豁达心境与对自然美景的欣赏之情。以下为原文与翻译的对照,便于读者理解其内涵。
原文:
元丰六年十月十二日,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
翻译:
元丰六年十月十二日,我脱下衣服准备睡觉,看见月光洒进房间,便高兴地起身出门。想到没有人可以一起分享这份快乐,于是前往承天寺寻找张怀民。张怀民也没有睡觉,我们便一同在庭院里散步。庭院里的月光像清澈的水一样明亮,水中的藻类和荇菜交错纵横,原来是竹子和柏树的影子。哪一夜没有月亮?哪里没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们这样清闲的人罢了。
赏析:
这篇文章虽短,却语言凝练,情感真挚。苏轼在被贬黄州期间,虽然身处逆境,但仍能从平凡的生活中发现美,表现出一种超然物外、随遇而安的人生态度。文中“庭下如积水空明”一句,以比喻手法描绘出月夜的静谧与澄澈,极具画面感。
此外,“但少闲人如吾两人者耳”一句,看似平淡,实则饱含深意。它不仅表达了作者对当下处境的感慨,也透露出他对世俗纷扰的淡然与疏离。整篇文章在简朴的语言中蕴含着丰富的情感与哲理,值得细细品味。
结语:
《记承天寺夜游》作为一篇经典散文,不仅展现了苏轼高超的文学造诣,更体现了他面对人生挫折时的豁达胸怀。通过这篇短文,我们不仅能感受到古代文人的审美情趣,也能从中汲取面对困境时的智慧与力量。