首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

执子之手与子偕老全诗及译文

2025-10-05 07:53:32

问题描述:

执子之手与子偕老全诗及译文,卡到怀疑人生,求给个解法!

最佳答案

推荐答案

2025-10-05 07:53:32

执子之手与子偕老全诗及译文】“执子之手,与子偕老”出自《诗经·邶风·击鼓》,是古代诗歌中表达爱情忠贞、生死不渝的经典名句。这句话不仅承载着深厚的情感,也反映了古人对婚姻和爱情的坚定承诺。以下是对该诗句的原文、译文及背景的总结,并以表格形式进行清晰展示。

一、原文与译文

诗句 译文
击鼓其镗,踊跃用兵。 击鼓的声音咚咚响,士兵们踊跃参军。
兄弟俱在,而我独死。 同伴都在,唯独我将战死沙场。
于嗟乎!人之无良,我以为君。 唉,这个人不善良,我却把他当作君主。
于嗟乎!人之无良,我以为臣。 唉,这个人不善良,我却把他当作臣子。
死生契阔,与子成说。 生死相依,与你立下誓言。
执子之手,与子偕老。 牵着你的手,与你共度一生。

二、背景与意义

《诗经》是中国最早的诗歌总集,收录了西周初年至春秋中叶的诗歌作品,内容涵盖社会生活、政治、爱情、战争等多个方面。“执子之手,与子偕老”出自《击鼓》篇,原本讲述的是战争中的离别与誓言,后来被广泛用于表达夫妻之间坚贞不渝的爱情。

此句之所以广为流传,是因为它表达了人们对爱情的执着与忠诚,即使在艰难困苦中也不改初衷。如今,“执子之手,与子偕老”已成为婚礼上常见的誓言,象征着婚姻的永恒与承诺。

三、总结

“执子之手,与子偕老”不仅是对爱情的深情告白,更是对人生承诺的庄严宣誓。它源于古老的《诗经》,历经千年仍能打动人心,体现了中华文化中对情感与责任的重视。无论是古代还是现代,这句诗都承载着人们对美好爱情的向往与追求。

项目 内容
出处 《诗经·邶风·击鼓》
原文 “死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。”
译文 “生死相依,与你立下誓言。牵着你的手,与你共度一生。”
背景 战争背景下对爱情的承诺
现代意义 婚礼誓言,象征爱情的永恒与忠诚

通过以上内容可以看出,“执子之手,与子偕老”不仅仅是一句诗,更是一种情感的象征,承载着中华文化的深厚底蕴与人文情怀。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。